Личная страничка участника    

Фамилия       N участника          

Занимательная лингвистика
Вопрос Светозара

 


   Синтаксис и пунктуация

Слово синтаксис в переводе с греческого означает «совместный строй» (от син- -совместно и таксис — строй). Слова в предложении и словосочетании объединяются по строгим законам. О некоторых из них вы узнаете, прочитав статью С. В. Волкова.

Слова берутся за руки

Вы уже знаете, что одно и то же слово может жить в языке в разных видах, или, как говорят лингвисты, формах. Более того, оно просто обязано менять свой внешний облик — иначе, по законам русского языка, ему не удастся соединиться с другими словами и образовать предложение.

Вот, к примеру, набор слов: а, за, они, вдоль, забор, скакать, бабушка, Федора. Вы, конечно же, узнали строчку из известного стихотворения К.Чуковского. Только что-то она на себя не очень похожа. Слова вроде бы те же, но вот ощущение связного сообщения не возникает. А почему? Потому что мы перевели ради эксперимента все слова в нейтральную, так называемую начальную форму, в которой они обычно записываются в словарях. И увидели, что одной этой формы для жизни слов недостаточно. Слова, вступая друг с другом в контакт, берясь за руки и строясь в предложение, должны менять свою форму. Вместо они нам потребуется то же слово, но в другой форме — ними, и только тогда оно может быть употреблено с  предлогом за и глаголом скакать. А сам этот глагол, чтобы соединиться со словом бабушка, должен превратиться в скачет. Вдоль забор сказать нельзя — нужно обязательно забора. Итак, только изменив слова, мы получим реальную фразу: А за ними вдоль забора скачет бабушка Федора.

Иностранцы, изучая русский язык, огромную часть времени тратят на осваивание форм разных частей речи. Надо научиться спрягать глаголы и склонять существительные, образовывать множественное число, если оно образуется, и запомнить, как менять слово по родам, если оно меняется. Впрочем, так поступаем и  мы, принимаясь за язык иностранный. И тяжело вздыхаем, если, например, в нем оказывается множество видо-временных форм глагола или несколько падежей. Формы же слов родного языка мы усваиваем, что называется, с молоком матери и подчас считаем, что изучать их особо и нечего — сами вспрыгивают на язык.

Однако знать законы изменения слов ещё недостаточно для составления хороших, грамотных фраз. Все слова в предложении могут стоять в нужных формах, а высказывание при этом будет резать слух, казаться странным. В речи людей, особенно письменной, часто возникают так называемые речевые ошибки, основанные на незнании смысловых законов построения предложений.

Возьмём два словосочетания: я вздохнул и  я очутился. Внешне они похожи, однако производят на слушателя разное впечатление. Первое воспринимается как полное, «нормальное», а второе так и хочется закончить: очутился - г д е? — на улице, в доме и т.п. Слово очутился в принципе не может существовать без дополняющего его слова, в то время как вздохнул может «гулять само по себе».

Необходимость слова сочетаться с другим для полноты, законченности выражения смысла называется обязательной валентностью (вы встретите сходное понятие в курсе химии; там валентностью называют способность атомов одного вещества присоединять к  себе определённое количество атомов другого вещества). Сколько требуется обязательных слов, столько и валентностей. Например, у глагола подарить три валентности: к т о дарит? к о м у дарит? ч т о дарит? Если не заполнить хотя бы одну из них, то высказывание будет неполным, и слушатель сразу это заметит. Проэкспериментируйте сами, скажите кому-нибудь такое предложение: Наконец-то я ему подарил — и вы сразу же услышите вопрос: «Что?»

Слово с обязательными валентностями похоже на некое существо с призывно вытянутыми руками, за каждую из которых должно взяться другое слово. Только когда ни одной свободной руки-валентности не останется, фразу можно считать законченной.

Подчеркнём, что кроме обязательных слово может присоединять и другие слова. Может, но не обязано. Если вы пропустите их, то речевой ошибки не возникнет. Например, во фразе Утром ученик предупредил учителя о несделанной домашней работе словосочетания предупредил учителя, предупредил о работе являются обязательными, а предупредил утром — нет. Проверить обязательность — необязательность можно опытным путём: пропустите соответствующее слово и посмотрите, получается ли фраза полной, не вызывает ли она вопроса.

Можно вычислять обязательные валентности и другим путём. Возьмём, к примеру, глагол подошёл. Как, танцуя от него, сочинить полное, законченное предложение? Предложение описывает ситуацию. Первый вопрос, который мы задаём, чтобы её прояснить, это вопрос к т о? Предположим, я подошёл. Всё ли стало ясным? Нет, на языке вертится вопрос к у д а или к ч е м у? Я подошёл к дому. Фраза закончена. Это не значит, что её нельзя расширять, но дополнения к ней будут необязательны.

Иногда в речи возникает ошибка, обратная незаполнению валентности. Нужно внимательно следить за тем, чтобы не присоединить к слову ничего лишнего, неподходящего, как это по незнанию сделал пятилетний мальчик, который отказывался есть кашу:

— Мама, я тебе протестую!

— Петя, так не говорят. Говорят просто «протестую».

— Но я же тебе протестую.

— Всё равно так не говорят.

— Ну хорошо: я протестую, я протестую, но тогда ты не поймёшь, кому я протестую!

Еще одна распространенная ситуация: в ряд однородных членов объединяются слова, имеющие разную валентность, при этом заполняется она только при одном из слов. Например: Мы любим и заботимся о наших ветеранах. Любим — к о г о? Заботимся — о к о м? Что- бы фраза стала правильной, нужно заполнить валентность у каждого глагола, при этом нельзя будет обойтись без местоимения: Мы любим наших ветеранов и заботимся о них.

А вот несколько заданий, которые помогут вам определить, насколько хорошо вы справляетесь с определением валентностей слов.

1. Среди перечисленных словосочетаний найдите обязательные: отдать другу, выехать ночью, наградить солдата, подъехать к стадиону, большой дом, свернуть в сторону.

2. В приведённых ниже предложениях найдите слова, присоединённые на основе обязательной валентности: Сегодня в библиотеке я с удовольствием читал интересный журнал. На остановке он прождал автобуса целых два часа.

3. Перед вами маленький текст, в котором не заполнены валентности некоторых слов. Попробуйте их восстановить.

Готовясь переехать, они вынимали вещи. Всё ненужное решено было передать, чтобы поселившись, не натыкаться.

4. В следующих фразах из школьных сочинений есть речевые ошибки, которые возникли из-за неумения пишущего справляться с заполнением валентностей. Попробуйте найти, исправить и объяснить эти ошибки. Отец стремился уменьшить разрыв, стараясь знакомиться с товарищами Аркадия.

У чеховского рассказа есть некоторые черты, характерные только ему.

Онегин сочувствовал и жалел Татьяну, поэтому при объяснении с ней старался быть помягче.

Другие статьи раздела "Синтаксис и пунктуация"

© 2004 МИМЦ "Русская филология"  
e-mail: info@svetozar.ru

Москва-соотечественникам | Олимпиада | Занимательная лингвистика | Словарь юного филолога | Учебник Светозара
Вопрос Светозара | Золотое перо | Письма Светозару | Гостевая книга